|
Одна страница
|
Создание так называемой «Национальной» гвардии – явный признак того, что власть смертельно боится массовых возмущений из-за социально-экономического краха в РФ. Это – признание того, что Кремль не может ничего поделать с кризисом. Вместо того, чтобы избавиться от гайдарочубайсоидов в правительстве и Центробанке, власть создает по сути карательную армию для действий внутри страны. «Гвардию», призванную защищать господство коррумпированной, сырьевой клики. Отныне пуля и дубина становятся «антикризисом». А РФ из осажденной крепости превращается в концлагерь.
|
|
|
|
|
|
На авторитетном Financial Times вышла статья известного немецкого журналиста Вольфганга Мунхау, в которой тот констатирует — новая волна кризиса пришла в Европу. Главная ошибка, которую Европейские власти совершили в 2008 году, был отказ вычистить свою банковскую систему после краха «Леман Бразерс». Это был первородный грех. Многие другие последующие ошибки усугубили проблему: процикличная фискальная строгость, множественные сбои политики ЕЦБ и неспособность создать надлежащий банковский союз. Каждое из этих решений было результатом давления немецких определяющих политику лиц.
|
|
|
|
|
|
 Вслед за Гайдаровским форумом Россию осчастливил предпринимательский форум «Малый бизнес – национальная идея?». Если команда президента сегодня отстаивает ялтинскую систему мироустройства, то либералы в правительстве занимаются именно интересами бизнеса, причем не всегда отечественного. Впрочем, на форум предпринимателей пришел и Путин, назвав малый и средний бизнес опорой развития экономики РФ. Здравому человеку не понятно, как киоск с беляшами может стать опорой экономики...
|
|
|
|
|
Удары, которые Россия якобы наносит по повстанцам, выступающим против режима Башара Асада, многие назвали «катастрофой» для коалиции во главе с США. Впрочем, не они представляют для Вашингтона самую большую проблему, считает издание Financial Times. Автор отмечает, что помимо Су-24 и Су-25, предназначенных для нанесения авиаударов, Москва также размесила в Сирии военную технику, которая сводит на нет все перспективы введения бесполетной зоны. Издание полагает, что возможность скорого введения такой зоны и побудила Россию предпринять немедленные меры.
|
|
|
|
|
|
 В июле месяце Музей Новороссии в Санкт-Петербурге посетила скандально известная журналистка Financial Times Кортни Уивер. Почему скандально? Это госпожа Уивер разглядела российских кадровых военных в лучшем ресторане Луганска летом 2014-го. Позднее «сенсация» Кортни Уивер была развенчана Министерством обороны РФ, как вихрем лист осенний. Посетив Музей Новороссии, британская журналистка выдала на гора новую «сенсацию» – «боевики» в историческом центре Санкт-Петербурга.
|
|
|
|
|
|
Дорогие радиослушатели! Мы ведем репортаж из главного бассейна нашего лагеря! Вот один сошел с дистанции, вот второй, третий, остался последний, еще немножко, еще метр... Нет! Утонул! Даа...., тяжело плыть в соляной кислоте... Financial Times сообщила о согласии греческих властей на условия кредиторов. P.S. По здравому размышлению я пришел к выводу, что это утка. Financial Times очень специфическое издание. Они забанили всех моих друзей из Итона, которые позволиле себе усомниться, что Малазийский Боинг сбила Россия руками своих сепаратистов.
|
|
|
|
|
Итак, по сети разошлась очередная серия сериала "Европа слилась, тушите свет, Путинвведивойска". Забавно, что отправной точкой является статья в Financial Times, из которой при желании можно сделать вывод, что автор текста требует немедленного и полного уничтожения России. Заголовок подходящий: "Для Запада проблема не Путин, а Россия" и вот украинская пресса услужливо дает перевод: И вроде бы все понятно: "проблеме России уже 200 лет", "у России и Европы разные ценности", "уход Путина ничего не изменит", и т.д.
|
|
|
|
|
|
 Новый министр энергетики Великобритании Эмбер Радд разрешила британской компании Centrica значительно увеличить объемы газа, закупаемого у российского «Газпрома». Лондон изменил свою позицию по антироссийским санкциям, пишет в своем блоге на страницах Financial Times профессор лондонского Кингс-колледжа Ник Батлер. Ранее британские политики наряду с Вашингтоном выступали за принятие наиболее жестких экономических мер против Москвы...
|
|
|
|
|
|
 Очередные панические заламывания рук на тему "ах, приехал Керри и Путин слил! слил! слил! а Керии привез ультиматум, а Путин поехал капитулировать и слил! слил! слил!" вызывают мягко говоря недоумение. ФТ четко пишет: "Приезд Керри в Россию стал «дипломатической победой» Москвы", но я знаю, что мне скажут: "Англосаксы это пишут для того чтобы обмануть бдительность патриотических блоггеров", ага. Весь мир вращается вокруг истеричек, однозначно :)
|
|
|
|
|
«Газпром» заявил, что достиг соглашения с Анкарой по строительству газопровода «Турецкий поток». Как утверждает британское издание Financial Times, этот «политически мотивированный проект» таким образом на один шаг стал ближе к реальности. Этот проект был представлен «второпях», после того как российский президент в декабре прошлого года встретился со своим турецким коллегой и внезапно объявил о прекращении реализации «Южного потока». Еврокомиссия возражала против планов «Газпрома» на «Южный поток», с помощью которого газ доставлялся бы из России через Болгарию...
|
|
|
|
|
|
 Кандидат в президенты Польши Магдалена Огурек считает, что политику страны на восточном направлении нужно менять, сообщает Financial Times. Она подчеркивает, что отношения с Москвой должны быть сбалансированными. Между тем в Киеве недавно приняли закон, одобряющий действия бандеровцев, – хотя в Польше, как считается, от их рук погибло 100 тысяч человек.
|
|
|
|
|
|
Конечно ни о каких геополитических играх тут не идет и речи. Всё начинается и упирается в вульгарные баблосы... В условиях, когда США остановили печатный станок, "наши заокеанские партнеры" вдруг ощутили, какая прожорливая стайка "соратников" расположилась на берегах Балтики. Бюджет Латвии, если убрать туземные танцы и заклинания: "Кризис! Уходи!", и российского транзита, состоит из ежеквартальных полутораярдовых вливаний от таких столпов демократии, как Голдман Сакс и Морган Стэнли, которые иногда транзитом проскакивали через Дойче Банк.
|
|
|
|
|
 Состоявшийся в Санкт-Петербурге Международный русский консервативный форум дал шанс россиянам услышать от европейских политиков позитивные оценки России, сообщает Financial Times. Бывший лидер Британской национальной партии Ник Гриффин заявил, что Москва в современном мире - последний оплот христианской цивилизации, а России пришло время руководить Европой.
|
|
|
|
|
|
 В правительстве и среди олигархов растет недовольство Путиным, заявил Алексей Навальный. В интервью Financial Times он отметил, что при этом они трусят и предпочитают отмалчиваться. Навальный также призвал Запад усилить санкции против окружения Путина. Британское издание подметило, что в словах лидера оппозиции звучали нотки отчаяния и пессимизма, что свидетельствует о разладе в оппозиционных рядах, усугубившемся после смерти Бориса Немцова.
|
|
|
|
|
|
 Европа никак не хочет понять, что Украина для нее отнюдь не единственная проблема, сетует обозреватель Financial Times. Это и информационная война России, и финансирование ею популистских партий, и ее выпады в адрес НАТО. Все это действия Владимира Путина, который стремится не просто вернуть Украину, но и восстановить «советскую империю», заявляет автор.
|
|
|
|
|
 Антироссийские санкции Запада должны сопровождаться оказанием значительной финансовой помощи Украине, заявил в интервью Financial Times финансист Джордж Сорос. В противном случае, считает американский бизнесмен, США и ЕС рискуют вступить в открытый конфликт с Россией, который они столь старательно пытаются избежать. Джордж Сорос не пытается скрывать, что преследует свои личные интересы на Украине, которая, по его словам, «с нетерпением ждет» инвестиций.
|
|
|
|
|
|
 Кризисная ситуация в России не так драматична, особенно, если на нее взглянуть глазами Путина, пишет Financial Times. За последние 15 лет экономический прогресс страны выглядит весьма впечатляющим по сравнению с тем наследством, которое своим странам оставили руководители, вроде Буша младшего, Тони Блэра или Сильвио Берлускони. Именно поэтому, российский лидер намерен гнуть свою линию, несмотря на санкции и давление Запада.
|
|
|
|
|
|
 Россия оказалась между молотом и наковальней, считает председатель Совета экономических консультантов при президенте США Джейсон Фурман. Администрация российского президента наверняка находится на зыбкой почве в связи с резким падением курса рубля, пишет политолог Стивен Сестанович на страницах Wall Street Journal. Издание Foreign Policy считает, что на крах российской экономики повлияли не только западные санкции, но также коррупция, кумовство и зависимость от нефтяного и газового секторов.
|
|
|
|
|
России удалось тактически перехитрить США и Европу на экономическом поле боя, пишет Financial Times. Из-за выпущенных Киевом и скупленных Москвой облигаций государственного займа Западу теперь остается либо выплачивать долги дестабилизированной Украины, либо смотреть, как рушится ее экономика. Какова бы ни была моральная подоплека «российского вмешательства» в дела на Украине, нет никаких сомнений в том, что Россия тактически перехитрила США и Европу на финансовых рынках, пишет в статье для Financial Times Джон Дизард.
|
|
|
|
|
|
 Во всем мире едва ли найдется международная проблема, к которой не приложили бы руку Москва и Пекин, уверен писатель Гордон Чанг. По его словам, Россия и КНР стремятся изменить мир к худшему, а сближение этих двух стран является главной проблемой для американской внешней политики. ДЖОН СКОТТ, ведущий Fox News: Но когда Китай и Россия действуют заодно, наши проблемы удваиваются, не так ли? ГОРДОН ЧАНГ: Определенно. Потому что для нашей внешней политики альянс Китая и России – это вызов номер один.
|
|
|
|
|
|
Далее - её перевод, представленный на Aftershock: "В провокационной статье профессора Колина Робинсон, опубликованной Институтом экономики как раз перед Рождеством, один из самых высокопоставленных экономистов в сфере энергетики Великобритании, говорит, что энергетический сектор в Великобритании был "эффективно ренационализирован"... Компании не были отобраны или экспроприированы каким-нибудь правительственным учреждением. Не было никакой передачи собственности. Речь идёт о передачи эффективного контроля...
|
|
|
|
|
Россия заняла второе место среди стран "большой двадцатки" в рейтинге финансовой стабильности, составленном газетой Financial Times на основе требований, предъявляемых странам Евросоюза. Этот список газета опубликовала сегодня вместе с рейтингом министров финансов 19 крупнейших стран Евросоюза. При составлении рейтинга финансовой стабильности эксперты учитывали такие факторы, как экономический рост страны, размер дефицита госбюджета и госдолга в отношении к ВВП, темпы оздоровления экономики после мирового финансового кризиса...
|
|
|
|
| |
| |
Одна страница
|
| |
|
|