|
Одна страница
|
Выступление на пленарном заседании Восточного экономического форума. В.Путин: …Хорошим примером взаимовыгодного инвестиционного сотрудничества стал и заработавший в этом году российско-китайский агрофонд. Он поддерживает экспортно-ориентированные проекты в сельском хозяйстве и пищевой промышленности. Уверен, что Дальний Восток способен стать одним из крупнейших поставщиков экологически чистого продовольствия для АТР…
|
|
|
|
|
|
Владимир Путин: Восточный экономический форум это способ привлечь внимание наших партнёров, потенциальных инвесторов к Дальнему Востоку России. В этом смысле данное мероприятие, данное событие мало чем отличается от других региональных форумов подобного рода. Мы в России проводим таких много… Дальний Восток для нас имеет особое значение… потому что здесь сосредоточены огромные богатства и возможности будущего развития России.
|
|
|
|
|
|
Александр Жучковский: Друзья, прошу внимательно ознакомиться с этим материалом и максимально его распространить. Сегодня я хочу рассказать историю про нашего "агента под прикрытием", полтора года работавшего в тылу врага на благо Новороссии. Его зовут Алексей Филиппов, позывной "Фог" (в батальоне "Азов"). В конце апреля этого года Алексей сообщил нам из Киева, что он сильно рискует, возможно его раскрытие.
|
|
|
|
|
<Министр обороны России поздравил военнослужащих и ветеранов с Днем защитника Отечества. В преддверии Дня защитника Отечества во Владивостоке прошел офицерский бал. Акция «Есть такая профессия – Родину защищать!». Моряки-североморцы встретили День защитника Отечества в Средиземном море. Министр обороны России генерал армии Сергей Шойгу поздравил с Днем защитника Отечества участников военной операции в Сирии. Сергей Шойгу принял участие в возложении венка к могиле Неизвестного Солдата.
|
|
|
|
|
|
02 Сентября 2015, 14:51 | Приморье. О потенциале координации в условиях решений по развитию Дальнего Востока 2012-й год для жителей Приморья стал историческим, они убедились в силе конструктивных решений федеральной власти и организаторских способностях властей края, пишет Деловая газета "Золотой Рог". Все сомневающиеся замолчали: саммит стран АТЭС прошел успешно. Прекрасный пример координации двух ветвей власти! 2015-й год Приморский край, как и все регионы Дальнего Востока, проводит на фоне новых решений федеральных властей...
|
|
|
|
|
|
Мой Президент! В связи с выходом на Российскую Арктику и восстановление Северного Морского Пути – Главного транспортной артерии России от Мурманска до Владивостока и при этом ревнивые претензии европейских стран, напоминаю: У России есть «три самых главных стратегических друга»: «Армия. Авиация. Флот!» – и современное оружие «высоких технологий». Прежде всего, наличие высокой степени «Высокотехнологичной, скоростной и энергонасыщенной авиации и межконтинентальных стратегических ракет, ядерного сдерживания».
|
|
|
|
|
Судьба завода по сжиженному природному газу, который Россия вместе с японскими компаниями собиралась строить во Владивостоке, висит на волоске, сообщает Nihon Keizai Shimbun. У «Газпрома» теперь появился альтернативный проект – третий по счету газопровод в Китай. Возможно, под этим «предлогом» от владивостокского проекта откажутся вовсе, предполагает газета. «Взамен проекта СПГ-завода во Владивостоке мы готовы рассмотреть возможность экспорта газа в Китай по трубе». Так председатель компании «Газпром» Миллер заявил в Пекине.
|
|
|
|
|
|
Владимир Путин ответил на вопросы журналиста российского информационного агентства ТАСС Андрея Ванденко. Запись интервью состоялась в рамках спецпроекта ТАСС «Первые лица» 13 ноября во Владивостоке. А.ВАНДЕНКО: Как здоровье, Владимир Владимирович? В.ПУТИН: Не дождётесь! А.ВАНДЕНКО: Враги клевещут... В.ПУТИН: Да? Впервые слышу. И что говорят? Выдают желаемое за действительное? А.ВАНДЕНКО: Ну пересказывать не буду. Собственно, я и пришёл к первоисточнику. В.ПУТИН: Пускай они так думают. Это будет их расслаблять.
|
|
|
|
|
|
Владимир Путин ответил на вопросы представителя немецкого телеканала ARD Хуберта Зайпеля. Запись интервью состоялась 13 ноября во Владивостоке.
В.ПУТИН: ...Мы действительно на последнем саммите стран БРИКС в Бразилии приняли решение о создании нескольких финансовых инструментов, точнее, двух – это Банк развития БРИКС и пул резервных валют. Этот пул резервных валют, безусловно, создаётся на тех же принципах, как и МВФ...
|
|
|
|
|
В ходе рабочей поездки в Приморский край Владимир Путин встретился с преподавателями, аспирантами и студентами Дальневосточного федерального университета и поздравил их с Днём знаний.
В.ПУТИН: Дорогие друзья, добрый день! Прежде чем мы начнем беседу, я хочу, разумеется, поздравить вас с праздником. В этом году странная ситуация: вроде бы 1 сентября, а учебный год начнется только завтра, 2 сентября. Может быть, в этом есть определенный кайф: можно два дня поотмечать начало учебного года...
|
|
|
|
|
|
Владимир Путин посетил Всероссийский детский центр «Океан», где размещены дети из регионов, пострадавших от паводка, а также строящиеся хоккейно-спортивный комплекс и Театр оперы и балета. В детском центре «Океан» глава государства осмотрел столовую, жилые комнаты и учебные классы, общался с преподавателями и детьми, многие из которых были экстренно доставлены в лагерь из затопленных районов. В ходе посещения хоккейно-спортивного комплекса Президент, в частности, предложил передать ледовую площадку в собственность владивостокскому хоккейному клубу «Адмирал».
|
|
|
|
|
|
Владимир Путин продолжил серию совещаний по вопросу ликвидации последствий паводковой ситуации на Дальнем Востоке. В.ПУТИН: Мы в последние несколько дней поработали в регионе, который столкнулся с паводками. Ситуация тяжёлая, в некоторых регионах она не улучшается, к сожалению. Где-то вода сходит, а где-то ситуация даже продолжает обостряться. Я просил вас выехать позавчера в регионы, и вчера вы работали в регионах паводка. Давайте посмотрим, что вы дополнительно для себя выяснили, какие проблемы и вопросы считаете наиболее острыми.
|
|
|
|
|
ВОПРОС: Владимир Владимирович, Вы совершаете рабочую поездку уже практически неделю – Сибирь и Дальний Восток. Это вызвано непростыми погодными условиями и их последствиями или чем-то еще? В.ПУТИН: Это вызвано, прежде всего, большой значимостью Сибири и Дальнего Востока для России. Это, в целом, была плановая поездка, но, разумеется, после того, как начались известные тяжелые события, связанные с паводками, с наводнениями, пришлось конфигурацию этой поездки несколько изменить...
|
|
|
|
|
|
Выступление на совещании по вопросам социально-экономического развития Приморья 31 августа 2013 года Владивосток Выступление на совещании по вопросам социально-экономического развития. В.ПУТИН: Вы знаете, что в регионе находится большая группа министров российского Правительства, руководители различных ведомств, крупнейших российских компаний. Поэтому считаю правильным воспользоваться этой ситуацией – такое скопление крупных должностных лиц и представителей крупнейших компаний России случается не часто.
|
|
|
|
|
|
Во Владивостоке Владимир Путин проводит совещание о перспективах развития гражданского судостроения в России.
В.ПУТИН: Многие здесь присутствующие в последние несколько суток активно занимались проблемами паводка в регионе: в Амурской области, Хабаровском крае, Еврейской автономной области. Но кроме этих проблем, связанных со стихийными бедствиями, у нас есть текущие вопросы, причем вопросы очень важные для всей экономики нашей страны.
|
|
|
|
|
Активная фаза российско-китайских совместных военно-морских учений "Морское взаимодействие-2013" завершилась во Владивостоке. Военное руководство двух стран будет детально анализировать итоги учений. Но уже сейчас ясно одно: Россия и Китай могут успешно провести сложнейшую военную операцию Истребитель пролетает над эскадрой кораблей и сбрасывает бомбы. Эсминцы дают ответный залп из артиллерийской установки и комплекса ПВО. В этот момент с правого фланга к эскадре подходит вражеская подводная лодка.
|
|
|
|
| |
| |
Одна страница
|
| |
|
|